[TOP]

老人與海

此書被瀏覽0次

9人閱讀過此書

副標題 :

作者 : 海明威,楊照

分類 : 世界文學

關鍵字 :

繼小說家、散文家、評論家的工作之後,楊照又多了一個新身分:翻譯家! 
楊照生涯首部譯作! 
文學巨人海明威傳世名篇《老人與海》 
二十世紀美國文學經典 
華文世界唯一獲得「海明威基金會」正式授權版本 

因為有可敬的對手,孤獨的個人才得以存在。

影響小說家瑞蒙.卡佛、約翰.戚佛、馬奎斯的一代宗師
現代主義代表經典
諾貝爾文學獎、普立茲文學獎得主海明威不朽之作

整整八十四天沒有捕到任何一條魚的老人,終於遇上等待一生的最強敵手——一條超過一千磅的超大馬林魚。老人與馬林魚開始了兩天兩夜的角力對峙,老人不想輸,因為要對得起大魚,因為他不要被大魚所代表的時光侵蝕所擊敗,他全心全力只想著要在這場對決勝利。漫長的對決中,老人與大魚產生了鎖鍊般的情感關係,他們彼此在生死搏鬥中定義了生命,也讓老人扎實體悟了生命中的高貴情懷。但取得最終勝利的老人卻一無所獲,因為兇狠的鯊魚一隻隻靠過來了…… 

海明威傳世名作《老人與海》發表於1952年《生活》雜誌,曾創下兩天銷售五百萬冊的驚人數字,之後獲得1953年美國普立茲文學獎,接著又獲得1954年諾貝爾文學獎。此書中譯本多不可數,其中最特別的是張愛玲譯本和余光中譯本。張愛玲早先被認為中文世界最早翻譯《老人與海》的譯者,這也是她「所看到的國外書籍裡最摯愛的一本」。但張愛玲譯本已超過半世紀,余光中譯本雖有修訂卻也是以半世紀前的譯文為基礎,其他譯本又時常無法忠實傳遞海明威的硬漢文風。然而真正的經典就是禁得起不斷重新翻譯和解讀的反覆驗證。現在楊照以其廣博學識、老練文筆帶來的《老人與海》,不僅精準解讀了海明威,也精到地翻出海明威的巔峰之作。這是楊照寫作生涯的第一部譯作,也是中文世界最新譯本。 
0則評論
 
 

老人與海

ACNO 18970
索書號 889 0484
複本總數 1
館藏位置 Library
借閱分類 Book
ISBN 9789861738949
出版商 麥田出版社
出版年份 2013
版本 楊照譯注精裝版
警告
小說 N
語言 中文
科目 世界文學
購買日期
價格
面(頁)數 155 頁
插圖及稽核細節
未選擇任何檔案 選擇檔案
支援上載大小: 10mb | 檔案類型
標題:  Youtube: 

最新書評

更多

閱讀進度

已加入書櫃的書,可在此處記錄你的閱讀進度啊!

己看完此書了嗎?快快寫下你的感想及評分吧!

本書籍資訊

ACNO 18970
索書號 889 0484
館藏位置 Library
借閱分類 Book
ISBN 9789861738949
出版商 麥田出版社
出版年份 2013
版本 楊照譯注精裝版

關鍵字 (0)

複本